Al Magnn

 

A s' cuminc a bter al rm int al V scol prma 'd Crst; int al Medioēv, in Eurpa e dal XVI scol a c nstra, a 's s di prm magnn, che girven p'r al c da cuntadin e al c 'd sit, fn a j ltem n cinqunta dal Novsint.

Chi ērel al magnn? Al magnn al fva prt ed chi artigin un p particulr che cumpagnven la vta 'd un timp, qund al cunsumşum al gh'ēra ma e al j ustadri di bagj ed c al gh'va un spsi grs.

Cl nm e-strn che smbra ch' al deşvgna da 'na vcia parla dal latin popolr "manianus", che, secnd quelchidn, al deşgnir da "mnus", ed j ter a pinsen ch' al sa al nm ed frra specialiş int al saradri e cvi, da "manua" manlia, ch' al cta la cunfirma int la parla catalna "many".

L' 'na parla cla gh' urgin int l'lta Itlia: documint bulgniş dal 1255, arprten cla parla latina ch, frsi 'd urgin medioevla: "magnanus".

'Na volta cun cl nm ch al gnven ciam ch' justva e 'l fva 'l cvi, sramint, bş dal ciavadri, m nca ch' justva e 'l fva pgnti, parlti e parōl (al ramr) e chi stagnva al pgnti, parlti e parōl ed c (al stagnn).

Magnn l' 'na parla per druvda in md e-şbali m a n'in vn ft ş int la parlda e int i vocabolri comn per ciamr chi f al lavōr dal stagnn.

Int al "Grande dizionario enciclopedico della lingua italiana" ed Salvatore Battaglia aşvin a la parla 'magnn' a gh' scrt: "artigiano che lavora alla fabbricazione e alla riparazione di oggetti di ferro per usi differenti (come serrature e chiavi, maniglie, ringhiere, cerniere, chiodi, succhielli e altri attrezzi di piccole dimensioni) oppure di utensili vari di uso domestico".

Al mudniş Ludovico Antonio Muratori (1672 1750) int al sō "Dissertazioni sopra le antichit italiane" al scrv:

" Magnano. 'Faber ferrarius'. Intorno all' origine di questo nome hanno strologato non poco gli Eruditi. Dice il Menagio: Forse da Magnus, magnanus. Etimologia senza sale. Del medesimo sapore la proposta del Ferrari, che scrive: rarner , aeraminarius, ramagnarius, magnano Non si puo dir peggio. Abbiamo molti nomi che non vengono dai Latini, ma sono stati formati dagli stessi Italiani. Ve n'ha di quelli che nati sono da un solo uomo, o qualche avvenimento, e si son poi propagat per tutti i popoli. Vocabolo dunque lombardo tengo io che sia 'magnano'. Una volta si dava questo nome, non gi ai ferrari e battirame, ma a quei soli che colla bolgia andavano in volta col volto tinto di nero, e con orrida voce faceano in tendere la loro arte, come fanno anche oggi. Cominciarono le femmine a chiamar costoro col nome suddetto per far paura ai loro fanciulli. Cos anche ai d nostri dicono: 'E'qui il magnano'; ed essi spesso tacciono ed ubbidiscono a udir la loro voce, o ad ascoltar quella minaccia. Furono dunque appellati 'magnani' dal lombardo 'magnare', cio 'manducare': facendo credere a' figli che costoro mangiavano i fanciulli disubbidienti. Quanto sia antica tal parola, si scorge da uno strumento milanese dell'anno 882... dove registrato 'Bonellus qui dicitur Magniano'. Ereditarono gl' italiani questo nome dagli stessi antichi, perch fra gl'istrioni al tempo de' Romani v'era 'Manducus' (lo stesso che magnano), col quale nome anche allora faceano paura ai loro ragazzi".

Al "Manducus" ch' al vn cit dal Muratori ch in sma l'ēra un m cun di dint grs e 'na bca grsa, grn magnadōr ed tt cl ch'gh rivva a tr, l' n di persong ch' al fva prt ed la comdia latina ciamda "Antellana", 'n' antga frsa rumna, in urgin recitda in "Osco" (lngua parlda da j Osci e da i Sunniti) in ş ble dal I scol p.C. e purtda a Rma int al 391 p.C..

S va bin m se fven praticamint i magnn? Al lavr di prm magnn al gnva ft cme tant' ter artigian dal timp: in viz da un pst a cl'ter. L'ēra 'na srta 'd emigrnt stagiunl, un lavuradōr ambulnt che al partva chi s mai da dōve (nisn alōra 'l i sava), al purtva al s antgh mistēr in gr p'r i paiş, al sit, al burghdi; al magnva quand' al prva, al durmva int al stli, sta 'n pnt e, desps, sta 'l stli. Chi sava mai s' al 's fermva da 'na qulch prt, s' al ghiva 'na famja o s' al girva in cuntinvasiun. A 's dş che i prm a sin part da i mnt a i cunfn cun la Şvsra d'ed l a s'n sparpgne per tta l' Itlia. I pi furtun a s' inft nca la butiga.

Cs ' gh ēra ed misteriōş int al s lavōr che a i nster d al pōl ser vst cme un qul d' as bişlch? Gnnt ed tt cst, al magnn l'ēra: un saldadōr m ma ed chi saldadōr che 's sm abitu a imaginr; al magnn l'ēra cl ch' al justva al parlti e i parōl ed rm, un justadōr cun dimndi sovermn ch' al druvva la s vina per gnr ac a i prublēma cch 'd la gnt.

In gni paiş in d l' andva al gnva cime cun nm divrs: ramr, magnn, stagnr, stagnn e via acs; instancbil a 's fermva int al pisi, l'arvva 'na srta ed butiga dal mumint in d l al spetva la s clientla, per lo pi dni, ch' gh purtven parlti, cun bş da sarr, s'cn, parōl rt da vistr cun 'na mn sutla de stgn, recipiĵnt mach 'd arbter o parşr, e via ch' andm. L 'l tirva fōra la s fuşina alşēra a carbun e al cumincva la justadra, se ma a fren dal nōvi; s perch tra 'n lavurt e cl'ter al magnn al tirva fra 'na lamēra ed fr dōls e cun di gst e-şvlt e precş al fva di ludrt, padli, s'cn, caftēri ch' j arfinva in sm a j rel cun al stgn fş.

'Na vlta findi al justadri e vend tt cl ch' al prva vnder, al magnn al tulva s la s rba e al partva vrs 'n ter paiş o 'n' tra burghda.

A dşen ch'al se vdva arivr da luntn, a's cgnusva per la calzna ch' al quacva tt (vst ch' al druvva dal carbun e dal fr), un p crov st al piş ed la grsa, la casta ed lgh o stfa ch' al tgnva in spla cun dinter j uşvi dal lavr: al martl per bter al lstri 'd rm, la masōla per tirr via al macadri, al frbiş per tajr la lamēra, la ciuldēra per fr i cild da di pcun ed rm, l'ancunşnla, 'n ancşna cca 'd asr fisda in sm a 'n pcun ed lgn, al tnj per mter e tōr via dal fōgh i bagj da justr, al mndeş per arcalsr al fōgh necesri al j operasiun ed saldadra e de stagadra, al stgn, l'cid muritich, l'uvta e vi acs insma... 'na srta ed bōrsa ed Mary Poppins.

Un persong un p particulr cun 'n incregh ed rispt, in d la comunit 'd un timp la 'gh cuntva in sma per fr durr dimndi i pver uşvj ch'la druvva tt i d.

Dal nstri prti l'ēra 'na figra cgnusda dimndi perch gni stmna al pasva per i pais, i grp ed c e 'l nstri c 'd campgna a tōr s padli, casarōli, sōl p'r i dōls, s'cn che duvven ser just, magri perch gh' ven un bş o per ser stagndi dinter.

La stagnadra di fnd dal padli, e casarōli alōra la 's pinsva necesria perch a gnva dt che 'l rm al prva ma armgner a cuntt cun al magnr perch l'ēra velenōş. Al padli p'r al scarpast (al scarpast l' 'na sōrta de scarpasun 'd urgini antghi dimndi cgnus int la Bsa) ēren al prmi a ser stagndi p gnva al casarōli e 'l j tri parlti ed cutra; a gnven scartdi sōl i sōl, osia i stmp p'r al tōrti saldi o dōlsi e la parlta 'd la pulinta. Csta in soqunti zni la gnva ciamda 'la stagnda' nca se dinter la luşva dal culōr rs dal rm.

S' l'ēra n di "furtun", dp avir cargh la biciclta ed tt i bagj da justr, al partva p'r andr int la s butghna per fr i lavōr, se no i lavōr i fva int al pst: 'na burchta ed rm arbatda la sarva un buşn; 'na culda de stgn fş, int al fnd ed 'na parlta, e sparpagnda in spesōr tt cumpgn cun un strs al fva dvintr la parlta da fōgh impermebil al rm velenōş. Dp la justadra al sgrustlva al patrlti d'ed fōra o nca d'ed dinter, cli ma stagndi, cun dal spasti e pōlvri che sōl l al cgnusva e al fva dvintr bli e lustrint al prti in rm.

Se invēci a 'gh 'n' ēra st urdn 'na nōva, al la fva dal jamzri vrdi. Arft al gr o cunsgn la rba al gnva pagh cun di sld (ēren centişm ed frnch). Se quelchidn al prva ma paghr in sld, al magnn al 's cuntintva nca 'd ser pagh cun dal magnr.

Se invēci al lavōr l'ēra st ft per 'na c da cuntadin e se la zdōra l'ēra armşa dimndi cuntinta al prva ser invid in c a bver un bun bicēr 'd vin e se la dispinsa l'ēra bin msa, a magnr 'na fta 'd salm o bver 'n ōv apina cav dal cl 'd la galina. Per chi an vrv o al prva ma paghr in nisn md, a gh'ēra la rgola 'd la tratgnda: la parlta la sr 'rmşa al magnn fn qund al cnt al sr st pagh.

Qund l'mil artigin al rivva in sma la pisa dal paiş o int l'ra ed 'na c da cuntadin i rags a curven incuriuş e arciam da la maravja ed la s butiga ambulnt e da la magi ch' al fva cun al fōgh, j cid, al pimb e al stgn che avrn vr vder da pi şvin. Invēci a 's tgnven un p luntn, ma sl perch int la cunvinsiun popolra "magnn" l'ēr cme vrir dr "m catv" ch' al purtva via i rags, m nca perch desps l'ēra 'd carter riserv e piotst brsch. P, qund l'ēra part, a curven in sma 'l pst in d gh'ēra al fōgh a la sirca 'd qulch pcun de stgh o 'd pimb che purtven a c t cuntint cme fsen di brilnt vira.

La nmina di st artigin ambulnt l'ēra macēda e spurchda da stri şbucaldi, de zdōri ch' ven ced l'unōr dp insistinsi, ustindi, da prt di sti mandrl che prven fr un p i sō cmed int al cuşini dal c da cuntadin, qund tt i mas'c ed famja ēren a lavur int i cmp.

M gh' ēra nca ch' i tulva in gr minter a fven la pincina a i sō şbrj, cun parōli şbucaldi. Sti ambulnt qund a rivven int i pst a şbraiven: "Dni, dni a gh' al magnn". A vn cunt che n, ch'al vrva fr al freb, qund l' sint l'rel, al gh' rispst: "Se s al magnn, alōra magn 'na mrda!" L'artigin ch'al la sava lnga, al gh' rispst pi fn: "E t vl a ciapr in d 's nşa i mlun!".

M nca cl mistēr ch l' spar, cme tnt ter, dal nstri cuntrdi. I rags an gh'n ma pi para dal magnn (an sn gnn chi l'ēra), i zuvnster a gh'n eter divertimint, al zdōri an fn pi justr al parlti e s gh vn 'na qulch vja a 's la chven cme fven alōra.

ş e abitdin